We were at Ueno station the other day, hungry for food. I was not sure if Hard Rock Cafe was kids friendly, but tried because it was there in a walking distance.
They actually had several different kinds of kids plates which are served in a guitar-shaped plate, with free soft drinks. Before the kids meals were served, they gave us coloring sets , too. I ordered the Tower of Babel pancakes, the special plate after the exhibition at the nearby museum.
先日、子どもたちが動物園のバックヤード見学という遠足に参加して、上野駅で解散だったので夕方にお迎えに行きました。
今から自宅まで移動して料理をするのもなぁ…とめぼしいレストランがないか駅構内を見回して見たところ、ハードロックカフェが目に入りました。
もう何年も足を運ぶこともなかったお店(というか上野店は初めて)だったのですが、あまり歩きたくなかったのと、外食で済ませたい気持ちが勝り、子どものメニューがあるかどうか尋ねてみることにしました。
以外にも五種類ほどのキッズメニューがあり、どれも高タンパク高カロリーですが、空腹の子どもとそのまま入店。食事が運ばれて来るまで塗り絵セットで遊ばせてくれたり、子ども向けメニューも美味しくて(特にマカロニチーズが人気でした)、なかなか満足でした。子どもにはフリードリンクのサービス付き。
東京都美術館でやっているブリューゲルの「バベルの塔」展にちなんで、写真のパンケーキが特別メニューになっていました。子どもと一緒にデザートがわりにに食べましたが、量が多すぎてギブアップでした。
そういえば、高校の頃に西海岸にホームステイに行った時、ハードロックカフェに集団でランチで入ったことをにわかに思い出しました。
トムクルーズ(当時は全盛期)に似た人がカウンター席にいて、「あの人かっこいいね!」とジャパニーズ高校生女子の中で盛り上がっているとアメリカ人ファミリーの8歳くらいの女の子がその人のところへ行って、「みんながかっこいいと行ってるからウインクをしてください」と伝えてくれたという懐かしい思い出です。もちろんその人は気前よくウインクしてくれて、HRCが女の子たちの黄色い声に包まれたのでした。
子ども時代って手放しに楽しかったな、と懐かしかったです。
コメントを投稿するにはログインが必要です。